뉴욕코리아    Boston    SF    Washington D.C    Chicago    Atlanta    Canada
NewsLife InfoRealtySell & BuyJobsHealthCultureFood/TourIssueYellowPageShopping
회원가입 아이디/비밀번호찾기
Jobs
  구인정보
   아르바이트
   사무직
   영업직
   기술직
   전문직
   종교직
   기타모집
  구직정보
   아르바이트
   사무직
   영업직
   기술직
   전문직
   종교직
   기타모집
  기업등록
   기업등록
 
 
회원정보
닉네임
가입일 2008-07-23
등급 운영자 (1)
활동
포인트 : 0
게시물 작성수 : 0
댓글 작성수 : 0
쪽지보내기
받을아이디
제목
내용
(0/200바이트)
 
> Jobs > 구직정보 > 구직정보
구직정보
Native 번역 저렴하게 해드립니다. ^^ Translation Expert Group (TEG)
작성자: blackstar32 작성자정보 조회: 2820 등록일: 2014-05-01
전화번호 +82-010-6729-0317
이력서첨부 다운로드
직종분류* 사무직 > 번역/통역
급여조건* $00~$00/시
근무지역*
 Los Angeles
구직형태*  Freelancer
이메일 paul.bschool@gmail.com
상세정보







Translation Expert Group (TEG) - 번역전문가그룹은 국내 최고 수준의 프리랜서 번역가들이 모여 결성한 전문 번역팀입니다.



네이버 블로그:  http://blog.naver.com/trans_expert

페이스북: https://www.facebook.com/TranslationExpertGroup?ref=hl





TEG 팀원들은 전원 Bilingual로서 원어민 이상의 언어 실력을 보유하고 있습니다.



최상의 퀄리티 번역물을 약속 드리며 앞으로 지속적인 working relationship을 만들어 나갈 수 있도록 하겠습니다.



국내외 많은 기업들로부터 의뢰 받은 실적 외에도 개인 의뢰 또한 많이 받고 있습니다.



가격은 번역물 수준에 따라 협의 가능하며 개인 의뢰의 경우 합리적인 가격으로 책정하여 서비스 제공이 가능합니다.



작업 기간은 최대한 빠르게 해드리는 것을 원칙으로 하며, 10-15 페이지 정도는 24시간 안에 작업해서 드리는 것이 가능합니다.





단순 번역이 아닌, professional 한 아웃풋을 약속 드립니다.



감사합니다. ^^





Point of Contact:

paul.bschool@gmail.com

+82 10 6729 0317



http://blog.naver.com/trans_expert





아래는 대표 번역 실적이며 이외 200여개 이상의 실적이 있습니다. ^^





• 2013.04 하이닉스 Annual Report Translation (한영)

• 2013.04 사랑의 열매 Annual Report Translation (한영)

• 2013.02 Translated the ‘BNP Paribas Introduction’ (Korean to English)

• 2013.02 Translated various documents BNP such as the official
statement of Hellenic Republic (PMI), ISDA contracts, investment
proposals etc

• 2013.01 Hyundai-Kia Motors / ISO26262 (2nd Workshop) - Translation

• 2013 03.. SAP sales & distribution, 독일 만엔 휴멜 (Mann+Hummel Korea) - Translation

• 2013.02- Hyosung Heavy industry(Motor transformer.) - Translation

• 2012.11- Hyundai WIA(Machine Tool) - 글로벌 설문조사 Translation

• 2012 10. 에너지 컨설팅, 삼화제지 (제지공정 에너지 절약 컨설팅), 핀란드 에너지 컨설턴트 - Translation

• 2012 09. EU Gateway Program, EU 연합 주최(Medical technology,): Nanofocus (독일) -Translation

• 2012 09. 아일랜드 기업진흥청, INFORM NUTRITION & MERVUE LABORATORIES Enterprise - Translation

• Animal Nutritional Products - - Translation

• 2012.08 한국원자력연구소(KAERI) /- Translation/ Consecutive Interpretation

• 2012 07. 미항공우주국(NASA) Dr. Izzet Onell (Artesis): NASA Rocket -- Translation

• 2012 07. 호주 정치 차세대 지도자 방한단: 상호 교류를 통한 우호 및 협력증진

• 2012 06. EU Gateway Program, EU 연합 주최(친환경기술): 미국 Dresser-Rand/Guascor Consecutive Interpretation/Translation

• (Syngas), 디젤 발전기(Cogeneration) Turbine - Consecutive Interpretation/Translation

• 2012 06. 국제원자력기구(IAEA) SALTO, - Translation

• 2012.05 두산인프라코어 Cost Saving Program Consulting /- Translation

• 2012 05. 미국의회 의원 보좌관(경제 1차) /-Translation/ Consecutive Interpretation

• 2012 05. CnC Technology, -Translation

• 2012.04 Hyundai-Kia Motors / ISO26262 2차 컨설팅 워크샵 (2nd Workshop) -Consecutive Interpretation/Translation

• 2012. 04 (Seoul International Sports Industry Forum) -Consecutive Interpretation/Translation

• 2012 04. 한국공장기계산업협회 주관 SIMTOS 2012 Business Meeting

- Consecutive Interpretation/Translation

• 2012 04. 미국의회 의원보좌관 (Legislative Assistants), 국가정보원(NIS)- Consecutive Interpretation/Translation

• 2012. 03. 국제그린에너지, Gintech Energy Corporation (Taiwan) -Translation

• 2012 03. 태국 총리 (PM. Yingluck Shinawatra), TV Talk Preview -Translation

• 2012 03. 호주 Curtin University Translate Education Fair -Translation

• 2012 03. TRM PET PRODUCTS, ENTERPRISE IRELAND AT IRELAND HOUSE IN SEOUL-Translation

• 2012.03. FAO Asian Delegation Meeting (in Vietnam) -Translation

• 2012.02 Global Geopark Network Workshop) -Translation

• 2012.02 강원도 DMZ Geopark 특 Workshop) - Translation (Seminar on Gangwon DMZ Geopark)

• 2011.12 Cheil Industries Dec / Bean Pole Brand Image 도출을 위한 Consulting -Translation

• 2011.11Dec Hyundai-Kia Motors / ISO26262 (자동차기능안전규격) 컨설팅 및 1차워크샵

• (ISO 26262 1st Workshop) -Transaltion

• 2011.11 DMZ Geopark 조성 국제 심포지엄 (International Symposium on - Consecutive Interpretation/Translation

• Geographic Center of Korea and DMZ Geopark) - Consecutive Interpretation/Translation

• 2011 10. 도시환경 광주 정상회의 (Urban Environmental Accords Summit 2011) Liaison-Traslation

• 2011.09 KAIST / 2011 IT Convergence International Workshop -Translation

• 2011.09 The 2011 Global Peace Convention Korea - Consecutive Interpretation/Translation

• 2011.07 2011 Bucheon International Mold Conference)

-Consecutive Interpretation/Translation

• 2011 06. Dr. Clack Turner (U.S.), 에디슨 과학상 수상자, CEO of Aribex: Handheld X-ray generator -Translation

• (Industrial Diesel & Has Engines & systems & Marine Diesel Engines), Diesel, gas,-Translation

• 2011 05. 서울 G20 국회의장회의 국별의전관 (SEOUL G20 SPEAKERS’ CONSULTATION 2011) - Consecutive Interpretation/Translation

• 2011 12. SAP sales & distribution, 독일 만엔 휴멜 (Mann+Hummel Korea)-Translation

• 2010.01 2010.03 Long-term translation projects

Dong-A Newspaper

Korean Food, The Originality

Korean Food, The Impression

• Translated written & spoken dialogues from Korean –English or
vice versa for official use of the Army, including the MLRS manual.

• Translated contracts & supported negotiations with the U.S Logistics Command / AMCOM / Lockheed Martin





Translation Expert Group (TEG)



Point of Contact:

paul.bschool@gmail.com

+82 10 6729 0317




Web:

http://blog.naver.com/trans_expert


https://www.facebook.com/TranslationExpertGroup?ref=hl

트위터 트위터 페이스북 페이스북
번호 제목 작성자 조회 등록일
6 사무직 [번역/통역] 영어. 스페인어. 포르투갈어 통역. 번역해드립니다 inara528 452 2023-01-03
5 사무직 [번역/통역] 여러 나라 언어로 해외 현지에서 전문인이 통역 번역 해드립니 qq0000 760 2022-09-07
4 사무직 [일반사무] 신입사원 /경력 직원 구합니다 cgl1 1004 2021-06-30
3 사무직 [번역/통역]  Harvard 대학원 재학생이 에세이 교정해드립니다  bos 2828 2014-10-07
사무직 [번역/통역] Native 번역 저렴하게 해드립니다. ^^ Translation Expert Group blackstar32 2821 2014-05-01
1 사무직 [번역/통역] 번역, 통역 서비스를 해드립니다. simple 2832 2013-03-28
1
회원정보
닉네임 TransExpert (blackstar32)
가입일 2008-07-23
등급 운영자 (1)
활동
포인트 : 0
게시물 작성수 : 0
댓글 작성수 : 0
쪽지보내기
닉네임 TransExpert (blackstar32)
제목
내용
(0/200바이트)
게시물 신고하기
게시판 성격에 맞지 않거나 불건전한 게시물을 운영자에게 신고할 수 있습니다.
운영자 확인 후 해당글 삭제조치 및 해당 회원에게 불이익이 갈 수 있습니다.
허위신고시에 불이익을 받을 수 있으니 신중하게 신고해주세요.
글 제목 Native 번역 저렴하게 해드립니...
글 작성자 TransExpert
신고이유
회사소개 | 개인정보취급방침 | 회원약관 | 고객지원센터 | 제휴 및 광고문의 | 광고안내   
 

 

Contact Us : 고객센터문의, Tel: 대표 201-674-5611

E-mail: lakorea77@gmail.com, 카톡상담ID : newyorkkorea 

미국최대 대표포털 LA코리아는 미국법률변호사고문 및 미국저작권법의 보호를 받고 있으며, 컨텐츠 및 기사의 무단 전재 및 재배포를 금합니다. 

 

Copyright (c) LA Korea INC. News Media Group in USA. All Rights Reserved.